Tradutor de e-books,livros e textos
Descrição do Serviço
Tradução profissional e personalizada de eBooks, livros e textos diversos. Com atenção aos detalhes, fidelidade ao conteúdo original e adaptação ao público-alvo, ofereço versões traduzidas com qualidade, fluidez e naturalidade. Atendo autores independentes, editoras, empresas e profissionais que buscam uma tradução que preserve o estilo e a essência do texto original.
Instruções ao Comprador
1. Texto original completo – Envie o arquivo do eBook, livro ou texto a ser traduzido (em formato Word, PDF ou outro que preferir).
2. Idioma de origem e idioma de destino – Exemplo: de Inglês para Português.
3. Público-alvo – Para quem é o texto? (Ex: leitores em geral, estudantes, profissionais, etc.)
4. Tom ou estilo desejado – Quer uma tradução mais formal, técnica ou mais leve e fluida?
5. Prazo desejado – Informe se há urgência ou uma data limite para entrega.
6. Instruções adicionais – Qualquer detalhe que considere importante (nomes próprios que devem ser mantidos, glossário, preferência por termos específicos, etc.).
Assim que receber essas informações, confirmo o início do trabalho!