Traduções inglês–português com alta performan
Descrição do Serviço
Traduzo com exatidão, fluidez e propósito. Preservo tom, contexto e intenção original, adaptando para o público-alvo com naturalidade e impacto. Atendo empresas, criadores e profissionais exigentes. Textos técnicos, comerciais, criativos ou institucionais — entrego clareza, coerência e resultado. Tradução não é copiar: é comunicar com inteligência.
Instruções ao Comprador
Checklist do que o cliente precisa fornecer:
Texto original completo em inglês (de preferência em formato editável: Word, Google Docs, PDF desbloqueado ou até mesmo no corpo do e-mail).
Objetivo da tradução: Para que será usada? (ex: publicação, apresentação, site, contrato, redes sociais).
Público-alvo: Quem vai ler? (ex: clientes brasileiros, equipe interna, leitores técnicos).
Prazo de entrega: Quando precisa receber o trabalho pronto?
Preferências de estilo ou vocabulário: Algum termo que deve ser mantido? Linguagem mais formal ou informal?
Formato final desejado: Arquivo Word, PDF, texto colado no e-mail, etc.
Referências ou materiais de apoio (se houver): glossários, traduções anteriores, identidade verbal da marca.
:
0